Boutique Nihon-zen  
     


REGLES DE PRONONCIATION
La prononciation du japonais est assez aisée pour une personne francophone, puisque la prononciation des voyelles est analogue.

VOYELLES

Il y a 3 sortes de voyelles : les voyelles courtes, les voyelles longues, les voyelles silencieuses. Les successions de voyelles sont également présentées.

Voyelles courtes
a Se prononce entre le a du mot "patte" et "pâte".

e Se prononce entre le "e" et le "é"

i Se prononce approximativement comme le i du mot ami.

o Se prononce entre le o ouvert du mot français robe et le o fermé du mot français dos.

u Se prononce comme le ou du mot "clou".

Toutes les voyelles japonaises sont relâchées et se prononcent très brièvement.


Voyelles longues
Les voyelles longues sont volontairement doublées, car elles indiquent en effet que le son doit être répété. Il est deux fois plus long que les voyelles courtes a, e, i, o, u.
Cette particularité de la langue japonaise doit être respectée scrupuleusement.

Exemples :

soto ni qui signifie dehors, à l'extérieur se prononce avec deux voyelles o courtes.

Par contre sootoo ni qui signifie suffisemment, passablement se prononce en insistant deux fois plus longtemps que pour une voyelle courte, sur chaque voyelle o, en faisant traîner le son.

Successions de voyelles
Toutes les voyelles se prononcent pleinement, et séparément, même lorsqu'elles se succèdent.

Exemples :

ai = a + i se prononce comme dans haïr.

au = a + u se prononce comme dans caoutchouc

ou = o + u se prononce comme dans eau

oi = o + i se prononce comme dans stoïque

ui = u + i se prononce comme dans suivre

iu = i + u se prononce comme dans piou piou
Cette succession de voyelles est rare. Elle se prononce plus souvent yuu.

ei = e + i se prononce comme dans pays
La succession de voyelles ei se prononce également souvent éé. Ainsi, est-ce une rare exception aux règles de prononciation énoncées ici.

CONSONNES
Les consonnes japonaises peuvent se classer en 3 catégories : les consonnes classiques, les consonnes à pronciation particulière et les consonnes doubles.

Consonnes classiques
Les consonnes b, d, k, m, n, p, s, t, et y, sont prononcées comme en français.

Consonnes à prononciation particulière
ch Se prononce tch.

Exemple : choochoo (papillon) se prononce tchootchoo.

f Se prononce à mi chemin entre le f et le h prononcé.

Exemple : Fuji San (Mont Fuji), se prononce Huji Sane.

g La consonne g, en tant que lettre initiale, est l'usuel g guttural (gu) de garrique.
En milieu de mot ou de phrase, le son est nasal.

h La consonne h est toujours aspiré

j La consonne j se prononce dj comme dans le mot franglais jeans, ou les mots adjectif ou jazz

r Se prononce à mi-chemin entre le l et le r.

sh Se prononce ch comme dans les mots chat ou chine

Exemple : sukoshi (peu) se prononce comme dans chinois.

w Le w est toujours suivie de la voyelle a; la syllabe wa se prononce owa comme dans ouate.

Exemple : wakai (jeune) se prononce uakai.

z La consonne z se prononce comme dans le mot Zeus.

Consonnes doubles
Cette autre particularité de la langue japonaise doit être considérée avec une extrême attention, car le signification des mots peut changer par le simple oubli de doubler le son des consonnes. Il est aisé, pour un Francophone, de l'appliquer dans la langue japonaise.
Il suffit de retenir un peu le son dans la position de prononciation, avant de le sonoriser réellement.

Exemple : ki-ta (le Nord), se prononce kita = ki-ta mais kitta (coupait) se prononce ki-t-ta

Le double c ou ch est en général écrit tch. Il faut prononcer séparément et pleinement chaque consonne composant ce son.

Exemple : kotchi (ici) se prononce ko-t-tchi

Exemple : hassha (départ) composé de hatsu + sha se prononce hass'sha
Exemple : shusséki (présence) composé de shutsu + séki se prononce shuss'séki

 

 

 

 

Webmaster - Plan du site
© Nihon-zen.ch